Bröderna Lejonhjärta byter namn - döps om till det könsneutrala "Syskonen Lejonhjärta"
Filmen om Astrid Lindgrens älskade "Bröderna Lejonhjärta" byter i nyutgåva på DVD namn till "Syskonen Lejonhjärta" - Anledningen? - Ordet "Bröderna" anses vara för könsladdat.
Bara månader efter den stora debatten om bortplockandet av ordet "negerkung" i filmen om Pippi Långstrump, gör SVT en ny ändring i Astrid Lindgrens alster. I samband med en nyutgåva av "Bröderna Lejonhjärta" på DVD, väljer bolaget att gå in och ändra filmens titel - till "Syskonen Lejonhjärta". – Vi ser att målgruppen är barnpubliken och vi tror att ordet "bröder" kan upplevas opassande eller sexistiskt för barn som ser och hör det, säger Paulette Rosas Hott, försäljningschef för program och licensiering på SVT.
- Vi lever i en Patriarkal könsmaktsordning där det manliga ständigt anses bättre än det kvinnliga. Ordet "bröder" är könsladdat och reflekterar de föråldrade strukturer som vi inte vill ha i ett öppet och tolerant Sverige. "Syskonen Lejonhjärta" är en könsneutral titel som speglar ett samhälle där alla har lika mycket värde.
När vi frågar Paulette vad hon tror Astrid Lindgren skulle tycka om beslutet, skrattar hon. - Jag tror Astrid skulle vara jätteglad över vårt beslut, hon var en mycket varm och tolerant kvinna. Hon värnade om allas lika värde. Vi frågar Paulette om hon har någon kommentar till de som inte håller med om att ändringen är nödvändig. - Tough luck liksom. Ni kan inte gå runt och vara rädda för förändring hela livet.